友人でメンターのジャーナリスト、Davidのブログから、「We Feel Fine」にインスパイアされた数日前のエントリーを訳す。「We Feel Fine」は世界のブログから'I feel..’という文やフレーズを回収して、地域・性・年齢など属性や天候によってどんなエモーションが体験され、共有されているかをデータベース化したサイトだ。オープンして約一年、毎日15,000〜20,000の気持が追加されているという。

***

Your first kiss 1.1


 これを読む前に、行ってみてほしいウェブサイトがある。これまで見たことがないくらい、素敵なサイトだ・・。We Feel Fine

 さて、何かフレーズを思い浮かべてほしい。そしてそのフレーズが世界のみんなをどんな風にコネクトするか、その可能性を。いま自分が何をしていようと感じていようと、これだけは確かだ。僕らはみんな、同じ時間を生きている。

 明日になったら、そうじゃないかもしれない。僕らの中の誰かはバスにひかれるかもしれないし、心臓発作で倒れる人がいるかも。こちら側に戦争で死ぬ人がいれば、あちら側には人種的憎悪により命を失う人がいる。性差別の暴力に殺される者、経済的暴力に淘汰される者。

 健康保険がないために、赤ん坊をなくす女性がいる。地球の間違った側に間違った時に生まれたために、死んでしまう赤ん坊。でも親がメイクラブしたのがたまたまこの時代のこっち側だったとしたら、富と健康と限りない可能性の中に生まれ落ちたかもしれない。

 いま生きている僕らはみんな、それぞれが語るべきストーリーを持っている。このブログだってそのためにある。今つきあっている人との最初のキスについて、思い出してみたらどうだろう? そのキスの意味を、考えてみたことがある? それはいつ、どこで起きたのか? そして何故? その意味を、君は今も大事に思える?

 僕が知り合えてうれしかった男、不滅のジョン・レノンは、あまりにも簡潔にこう言った。「all you need is love」。彼が正しかったことを祈ろう・・。